27. maaliskuuta 2012

Haddock muuttuu gorillaksi (Tintin and Mickey, 1932)

Merikarhu muuttuu gorillaksi!
Old sailor turns into gorilla!
© Hergé/Moulinsart S.A./ © Disney 
Nyt onkin sitten Tintti ja Mikki vertailussa luvassa suoranainen taikatemppu: Haddock muuttuu gorillaksi ja sitten taas takaisin ihmiseksi! Mikki aarresaarella seikkailussa Mikki on joutunut samaan jollaan gorillan kanssa. Välillä gorilla on ystävällinen, välillä agressiivinen. Vene keikahtaa lopulta ympäri ja sitten istutaankin jo pohjan päällä. Kuulostaako tutulta?

Kultasaksinen rapu -albumissa Tintti joutuu täsmälleen samaan tilanteeseen juoppohullun Haddockin kanssa. Ruutujen rytmi ja sommittelu on niin sama, että ne voi limittää keskenään.

Mikki-strippi on päivätty 25.7.1932. Kultasaksinen rapu ilmestyi jatkosarjakuvana ensimmäisen kerran vuonna 1941. Tämän idean Hergé otti takuuvarmasti Gottfredsonilta. Tekikö hän sen tietoisesti vai ei, sitä voi vain arvailla. Hauska sattuma on, että suomennoksessa Haddock haukkuu Tinttiä hiirulaiseksi!

Hergé käytti samaa Mikki-kohtausta myös Faaraon sikarit -albumissa. Tällä kertaa seilattiin sarkofageissa Miloun kanssa. Pankaa merkille, kuinka samanlaisia aallot ovat. Faaraon sikarit ilmestyi 1932-1934. Mikki-seikkailu meren armoilla jäi selvästi hyvin voimakkaasti Hergén mieleen.

EDIT: Fiksu kommentoija huomautti, että yhteinen innoittaja on saattanut olla Hokusain kuulu piirros "Kanagawan suuri aalto". Tosin sekä Hergé että Gottfredson ovat kääntäneet aallon tulemaan oikealta, se ei tule vasemmalta kuten Hokusailla. Sarjakuvassa toiminta kulkee useimmiten vasemmalta oikealle, ja on haluttu antaa vaikutelma siitä, että nyt mennään aaltoa päin.

English Summary: Now we have a comical magic trick for you!  I photoshopped the panels so that Haddock seems to turn into gorilla and then back to human form. In Mickey Mouse sails for a Treasure Island (Inducks) Mickey gets into exactly same situation with the gorilla than Tintti with Haddock in The Crab with the Golden ClawsPanels are so similar that you can sequence them with each other. This one Hergé got most certainly from Gottfredson. The Crab with the Golden Claws was first published in serial comic strip form in 1941. Mickey Mouse strip was published in 25 July 1932. Hergé used this same Mickey sequence also much earlier in the Cigars of the Pharaoh, which appeared as a black and white comic strip serial between December 1932 and August 1934 in Le Petit Vingtième.

Ks. myös Tintti ja Mikki ja hippo (1930) ja Tintti ja Mikki (Tintin and Mickey).

4 kommenttia:

  1. Molemmat aaltokuvat on parodioitu Hokusain vastaavasta. Fudzijama näkyy molemmissa, Mikissä jopa kaksi, ja Tintissä vähän vinosti.

    VastaaPoista
  2. Tuo Hokusai on tosiaankin ilmiselvä yhteinen vaikute. Hergé sai melkoisesti vaikutteina niin kiinalaisesta kuin japanilaisesta piirrostaiteesta.

    Sen sijaan tuo toilailu veneessä on Tinttiin tullut selvästi Mikistä.

    VastaaPoista
  3. Minusta on luonnollista että taiteilijat kunnioittavat toisiaan myös luomalla alluusioita tai jopa parodioita toisistaan. Näin on ollut koko taidehistorian ajan, ja mikäpä sitä lopettaisikaan? Jopa tekijänoikeuslaki ottaa tämän myönteisesti huomioon. Mutta ovatpahan hienoja nämä sinun löytösi!

    VastaaPoista
  4. Aivan, juuri näin. Tintti luotiin enemmän tai vähemmän tietoisesti Belgian Mikki Hiireksi, ja niin Tinttiä on usein kutsuttukin. Saattaapa olla niinkin, että aikanaan näihin yhtäläisyyksiin on suhtauduttu juuri tuolla tavoin - huvittavina alluusioina ja variantteina.

    Mukava löytää jotain tällaista, joka on ollut avoimesti kaikkien näkyvillä, mutta jota ei silti ole nähty.

    VastaaPoista

LinkWithin

Hae tästä blogista: