Paras versio oli tämä ensimmäinen, ja jos divarissa sattuu eteen ao. numero (3/1962) ja sattuu pitämään Raymond Chandlerista, kannattaa ottaa mukaan. Lehti sisältää novellin Philip Marlowen viimeinen juttu.
Lähettäjä PopuLAARI |
Ulkoasultaan tämä lehti muistutti enemmän Parnassoa kuin muita jännärilukemistoja. Gummerus julkaisi muutaman numeron uusintapainoksena vuonna 2000.
Kirjahyllystä löytyy numero kaksi, siinä on mm. Erle Stanley Gardnerin juttu.
VastaaPoistaHyvin korkeatasoinen lukemisto ja sitä saa yhä melko halvalla divareista, jos niitä vain sattuu löytämään.
VastaaPoistaChandlerin tarinan - joka löytyy kyllä myös myöhemmistä kovakantisista Chandler-kokoelmista - takia tuo Ellery Queen oli keräilyhinnoissa 80-90-lukujen vaihteessa, kun dekkarien keräily oli kovimmillaan. Jostain syystä kukaan ei ollut tajunnut, että Seikkailujen Maailma oli jo julkaissut Chandlerin novellit "Kuuma tuuli" ja "Kuoleman kintereillä"! Ihan pari viikkoa sitten yhden tutun divarinpitäjän leuka loksahti auki, kun näytin, mistä oli kyse lehdessä, jolle hän oli iskenyt kolmen euron vaatimattoman hinnan. Sanoi vievänsä kotiin. Queenin Marlowe-novelli oli muuten Chandlerin viimeinen julkaistu teksti.
VastaaPoistaKiitos informatiivisesta kommentista, Juri. Missä SM:n numerossa nuo Chandlerit julkaistiin?
VastaaPoistaVoi, kunpa Suomessa kannattaisi julkaista laadukasta dekkarilukemistoa. Mutta kuten on huomattu monen yrittäjän jälkeen, se ei kerta kaikkiaan kannata...
Heh, onhan Isku (iskulehti.blogspot.com). Jos se ei käytössä olevilla resursseilla ole laadukas, niin mikä sitten? Book Kari alkaa julkaista syksyllä kaksi kertaa vuodessa ilmestyvää rikosnovellipokkaria, saas nähdä mikä on vastaanotto. Kari Lindgren luottaa luottonimiin: tulee Lawrence Blockia ja Edgar Wallacea, mutta ulkomailla on paljon kutkuttavaa lyhytdekkaria.
VastaaPoistaEikö sinulla ole Pulpografiaa? Siinä mainitaan Chandlerin SM-suomennokset? Mutta ne ovat näin:
Kuolema kintereillä (Bay City Blues, Dime Detective, kesäkuu 1938), Seikkailujen Maailma 6/1951.
Kuuma tuuli (Red Wind, Dime Detective, tammikuu 1937), Seikkailujen Maailma 11/1950.
"Philip Marlowen viimeisen asiakkaan" alkuperäinen nimi oli "Marlowe Takes on the Syndicate" ja se ilmestyi alun perin London Daily Newsissä jatkiksensa 4.-10.4.1959. Sitten se julkaistiin jenkeissä nimellä "The Pencil" (muistaakseni Manhuntissa) ja sitten EQMM:ssä nimellä "Marlowen viimeinen asiakas". Tai siis englanniksi tietenkin.
Ensimmäinen Chandler-suomennoshan on tietysti Paletin filmiromaanit -sarjassa 1945 ilmestynyt Nainen ilman omatuntoa, joka pohjautuu Chandlerin ja Billy Wilderin elokuvakässäriin. En tiedä, mistä nämä tulivat alun perin, onko kässärilyhennelmä jo jenkkiläinen vai esim. ruotsalainen.
Huh, Juri, kiitos vain sangen seikkaperäisestä kommentista. Täytyypä hankkia tuo Pulpografia.
VastaaPoista