17. lokakuuta 2011

Hiltu ja Ragnar (1923)

Kirjan kansi voi olla kaunis pelkällä ornamentiikalla. Kuin korurasian kansi on F. E. Sillanpään Hiltu ja Ragnar, kertomus kahdesta ihmislapsesta (WSOY 1923).

Mistä ihmeestä tämäkin on kirjahyllyyni ilmestynyt, en muista; kyse on vieläpä ilmeisesti ensimmäisestä painoksesta. Se on todennäköisesti kulkeutunut jostain euron laatikosta, jollaisia kirjadivareitten oven vieressä ulkona nykyään usein pidetään. Eipä näillä entisillä kansallisaarteilla enää juuri mitään arvoa ole.  Vuosikymmenten takaa voisin kuitenkin kirjata tänne sen, mitä kirjailija on lukijalle alkusanoiksi kirjoittanut:
Tämän pienen kertomuksen oli määrä ilmestyä syyskuun 11 päivänä 1921 ja oli tälle lehdelle jo valmiiksi kirjoitettuna seuraava omistuslause: "Juhani Aholle, suomalaisen proosatyylin mestarille, suomalaisen tunnon ja tunteen tulkitsijalle ja kasvattajalle, aikakauden suurimmalle suomalaiselle kirjailijalle hänen 60-vuotispäivänään omistaa tämän kertomuksensa oppilaanomaisin kunnioituksin F. E. Sillanpää." 
Tämä lause luettiin sitten jo 12 päivänä elokuuta Helsingin Diakonissalaitoksen kirkossa erään kukkavihkon ohessa, joka laskettiin mestarin paareille. Kuolema saneli tällöin loppuosan toisin kuuluvaksi. Mutta meidän kaikkein lohdutuksemme on, että Kuolema ei voi muuttaa lauseen oleellista alkuosaa.
F.E.S.

2 kommenttia:

  1. Onpa kaunis! Mutta onko punertava sävy vasemmassa reunassa alkuperäinen vaiko skannauksessa tullut?

    VastaaPoista
  2. Reuna on kastunut tai tummunut. Uskoisin kirjan viettäneen ullakolla suurimman osan eliniästään! Siinä on sellainen sahanpurun tuoksu.

    Skannauskin muutti hiukan värejä. Ne ovat kauniimman murretut kuin mitä skannerini osasi, öh, skannata.

    VastaaPoista

LinkWithin

Hae tästä blogista: